BG Jnaneshwari Dnyaneshwari Or Gyaneshwari The Geeta Commentary By Jnaneshwar English Translation. by Dr. Narinder Sharma. Read Dnyaneshwari in English book reviews & author details and more at Free delivery on Paperback. · Geeta Gyaneshwari (Hindi). The Dnyaneshwari (Marathi: ज्ञानेश्वरी) (IAST: Jñānēśvarī), also referred to as Jnanesvari, Jnaneshwari or Bhavartha Deepika is a commentary on the Bhagavad Gita.
|Country:||Turks & Caicos Islands|
|Published (Last):||23 June 2016|
|PDF File Size:||6.47 Mb|
|ePub File Size:||2.20 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Balbodh style of Devanagari Braille Modi Marathi romanization.
BG Jnaneshwari Dnyaneshwari Or Gyaneshwari The Geeta Commentary By Jnaneshwar English Translation
Garland of Divine Flowers: The narrative of the Dnyaneshwari closely follows the Bhagavad Gitayet the commentary — called tika in the local tradition — is written in the form of a “song-sermon” that expands the explanation to include a discussion of the major Hindu philosophies and beliefs in the 13th-century.
Timeline Chronology of Hindu texts. Krishnaism Vaishnavism Krishna Janmashtami Holi. Retrieved from ” https: Its Inception, Cultural Encounter and Impact.
It includes references to the Vedas, the Upanishads and other major Hindu texts. Anti-Marathi agitations of Karnataka.
Articles containing Marathi-language text. Other scriptures Bhagavad Gita Agamas.
Dnyaneshwari – Wikipedia
Each line in the Dnyaneshwari typically has between three and thirteen syllables. This page was last edited on 17 Gynaeshwariat From Wikipedia, the free encyclopedia. Chronology of Hindu texts.
Part of a series on.
Sai In My Breath: Gyaneshwari – The Geeta Commentary by Saint Jnaneshwar-English Translation
gyanehswari The text is the oldest surviving literary work in the Marathi language, one that inspired major Bhakti movement saint-poets such as Eknath and Tukaram of the Varkari Vithoba tradition.
Unlike the Gita which has fixed number of syllables in its verses and which do not rhyme, the Dnyaneshwari commentary on the Gita has a variable number of syllables per line, of which first three of four do rhyme.
Views Read Edit View history. The last line of many of its verses include the characteristic “Jnanadeva says” or “Says Jnanesvara”. The text reverentially includes the names of numerous Hindu gods and goddesses from Vaishnavism, Shaivism, and Shaktism traditions, as well as Vedic ones such as Saraswati Sharada.
State University of New York Press. Each of its 9, verses consists of four lines quarters called an ovi a form of Marathi meter.